למידה מרחוק מציעה אינספור יתרונות, אבל היא מלאה באתגרים לבעלי לקויות שמיעה ולקויות אחרות ולכן זום תוכננה מראש עם מספר הקלות ואמצעי עזר שמקלים על ניהול שיחות בין תלמידים, סטודנטים ומחנכים בעלי מוגבלויות. כעת מכריזה זום על חידוש נוסף בפלטפורמה: תצוגה שבה ניתן גם לקבל תרגום של שפת הסימנים בשיחות, פגישות הזום ובוובינרים.
בין חידושי ההנגשה: מצב ״פוקוס״ שיעיל במיוחד לבעלי בעיות קשב וריכוז
למידה מרחוק מציעה אינספור יתרונות, אבל היא מלאה באתגרים לבעלי לקויות שמיעה ולקויות אחרות ולכן זום תוכננה מראש עם מספר הקלות ואמצעי עזר שמקלים על ניהול שיחות בין תלמידים, סטודנטים ומחנכים בעלי מוגבלויות. כעת מכריזה זום על חידוש נוסף בפלטפורמה: תצוגה שבה ניתן גם לקבל תרגום של שפת הסימנים בשיחות, פגישות הזום ובוובינרים.
בית הספר מסוגל להערים קשיים על כל אחד, אך עבור לקויי שמיעה, למידה מרחוק יכולה להרגיש מאתגרת במיוחד ובמיוחד אם היא נערכת בשפה אותה הם לא מכירים. החידוש האחרון של זום מאפשר למארחי הפגישות והשיחות לתאם מראש מתורגמן לשפת הסימנים ולאפשר לתלמידים לבחור מתורגמן בשפה שאותה הם יבינו.
מארחים של שיעורים מקוונים יכולים להגדיר עד 20 אנשי מקצוע שונים הדוברים את שפת הסימנים המבוקשת שיופיעו בתצוגה ייעודית המופעלת על ידי כל משתתף. המתורגמן יכול להיות מבודד ובלתי תלוי בשאר המשתתפים בשיחה, ולא יופיע אצל כולם כאשר משתפים מסך, אך הוא עדיין חלק מהפגישה עצמה. הדבר מאפשר למתרגמים המיומנים בשפת הסימנים להיכנס ולצאת מהשיחה מבלי להפריע למשתתפים אחרים, מה שיכול להיות מועיל במיוחד עבור אירועים שנמשכים מספר שעות ואפילו כל היום. אם המתורגמן צריך ליצור אינטראקציה מילולית עם מדריך או עם הכיתה, יש לו אופציה ייעודית המאפשרת לו לפתוח את המיקרופון שלו לדיון.
המשתתפים שמשתמשים בחלון של שפת הסימנים יכולים לשנות את גודל חלון הווידאו של המתורגמן או לשנות את מיקומו באופן עצמאי מבלי לצאת מהשיחה.
״אנחנו רוצים שהמשתמשים שלנו יקדישו יותר זמן לתקשורת ופחות זמן בדאגה למכשולים שמונעים מהם ללמוד״, אומר יוהן זימרן, מנהל שיווק חינוך גלובלי בזום. ״בנוסף לתצוגת פרשנות שפת הסימנים שלנו, כלי התמלול החדש יכול לעזור ללקויי שמיעה לתקשר בדרכים שאולי היו מאתגרות בעבר״.
חידוש נוסף שזימרן מדגיש הוא שירות תמלול הדואר הקולי של Zoom Phone שמאפשר לתמלל ולקרוא הודעות קוליות לטובת בעלי מוגבלויות. כאשר הם לא יכולים לענות לשיחה פיזית, הם יכולים לקרוא את ההודעה לקבלת מידע רלוונטי ולבחור מתי וכיצד להגיב.
כדי לעזור למשתמשים ליצור סביבה מכילה יותר וקלה יותר, זום מציעה גם את התכונות הנגישות הבאות:
מצב פוקוס: תכונה זו מספקת למארחי שיחה משותפים תצוגה של כל הסרטונים של המשתתפים, אך מונעת מאחרים לראות אחד את השני (יעיל במיוחד לבעלי בעיות קשב וריכוז).
תמלול חי: אפשרות ליצירת תמליל חזותי אוטומטי מאודיו של הפגישה, שניתן להפעיל על ידי כל משתתפי הפגישה.
בחירת הכינויים המועדפים: המשתמשים יכולים להגדיר את הכינויים המועדפים. ניתן להגדיר האם לשתף תמיד את הכינויים בכל שיחה, או לא.
שינוי שם חדר המתנה: מארחי הפגישות והסמינרים המקוונים יכולים לשנות את שמות המשתתפים שלהם בחדר ההמתנה, אם השם המוצג אינו תואם את השם או הכינוי המועדפים על המשתתף. מצב מאפשר שקט נפשי למשתתפים, בידיעה שיוצגו להם השם ו/או הכינוי הנכונים במקום שם בעל החשבון (אם שונה).
קורא מסך: בעת שימוש בפלטפורמת זום עם קורא מסך, ניתן להתאים אישית אילו הודעות קוליות ניתן לשמוע עם שליטה מפורטת על התראות קורא מסך.
כתוביות מתורגמות: בנוסף לכתוביות אוטומטיות, זום מציעה כעת תרגומי כתוביות לאנגלית וב-10 שפות שונות למשתמשים בחבילות Zoom One Business Plus ו-Zoom One Enterprise Plus.