יצירת הכתוביות הופכת להיות כלי חשוב ביצירת תוכן, AI-Media מכוונת למהפכה יחד עם DAZN ועם ערכת כלי LEXI המופעלת בידי בינה מלאכותית.
AI-Media, מובילה עולמית בפתרונות טכנולוגיית יצירת כתוביות מקצה לקצה, מתרגשת להכריז על שותפות חדש עם DAZN, פלטפורמת הזרמת הספורט הבידורית העולמית. באמצעות שיתוף פעולה זה AI-Media תספק בשידור חי ומוקלט כתוביות תרגום במספר רב של שפות תוך שימוש בפתרונות שונים המבוססים על בינה מלאכותית מבחילת LEXI Tool Kit.
DAZN Group היא אחת מפלטפורמות מדיית הספורט הצומחות ביותר בעולם, ושותפות זו מסמנת רגע משמעותי במחויבות של החברה להכלה ונגישות של התוכן שלה. בעזרת ערכת הכלים LEXI של AI-Media, DAZN תשלב בצורה חלקה כתוביות חיות בתוכן הספורט ברמת הפרימיום הנרחב והמגוון שלה, ותעשיר את חוויית הצפייה עבור מיליונים ברחבי העולם.
נקודות עיקריות של שותפות זו כוללות:
טכנולוגיה חדשנית: LEXI 3.0, פתרון הכתוביות האוטומטי האחרון של AI-Media, מציג תכונות חדשניות כגון זיהוי רמקולים ומיקום כתוביות מבוסס בינה מלאכותית, המבטיחים דיוק העולה על 98%. אוצר המילים המתקדם של LEXI פונה לניואנסים ספציפיים לאזור, כולל הגייה מאתגרת ואיות מורכב, המשפרים את איכות כתוביות תוכן הספורט.
פתרון מלא מקצה לקצה: DAZN תשתמש ב-Alta IP caption Encoder של AI-Media כדי לספק כתוביות באמצעות LEXI Live. Alta הוא פתרון תוכנה וירטואלי מבוסס API המותאם לסביבות וידאו IP, והוא מבטיח אינטגרציה חלקה.
תמיכה מורחבת בשפות: הפריסה הראשונית כוללת כתוביות בספרדית ובאנגלית עבור שווקים באזור EMEA ובארה"ב, עם תוכניות לשפות נוספות באמצעות LEXI Translate, הכוללות צרפתית, גרמנית, איטלקית, ערבית, יפנית ועוד. הדבר תומך באסטרטגיית ההתרחבות הגלובלית של DAZN ב-120 הערוצים שלה, הפונים לקהלים מגוונים ברחבי העולם.
תמיכה בערוצי FAST לפי דרישה: DAZN הטמיעה את פתרון LEXI Recorded של AI-Media לכתוביות תוכן מוקלט מראש בערוצי FAST (Free Ad-supported Streaming TV) שלהם. LEXI Recorded, פתרון שהושק לאחרונה בערכת הכלים של LEXI, מציע תפנית מהירה, כיתובים מדויקים ביותר ובעלות נמוכה – חיוניים ליישומי כתוביות בנפח גבוה ורגישים לזמן של תוכן מוקלט כגון זה.
פתרון חסכוני: המעבר משירותי כתוביות אנושיות יקרים לפלטפורמת LEXI של AI-Media מאפשר ל-DAZN לספק כתוביות מרובות שפות בערוצים מרובים באותה עלות כמו שירות אנושי, תוך שיפור הנגישות תוך מיטוב משאבים.
מארק לובאט (Mark Lovatt), מנהל כללי של חשבונות אסטרטגיים גלובליים ב-AI-Media, הביע התלהבות מהשותפות: "עם הסכם חדש זה, אנו נרגשים להביא כתוביות רב-לשוניות חיות ומוקלטות לצופי DAZN באמצעות פתרונות LEXI Tool Kit שלנו. בחירת AI-Media עבור כתוביות אוטומטיות LEXI מדגישה את ההשפעה של בינה מלאכותית על התעשייה. כספק המוביל של כתוביות אוטומטיות, אנו ממוצבים באופן ייחודי לספק כתוביות באיכות גבוהה עבור DAZN בעלות נמוכה יותר. שותפות זו מהווה אבן דרך בהתרחבות שוק הספורט העולמי שלנו, ואנו נרגשים לעבוד עם DAZN כדי להפוך את התוכן שלהם לנגיש לכל הצופים באמצעות הכתוביות האוטומטיות המובילות שלנו".
ג'יימס פירס (James Pearce), סמנכ"ל שידור וסטרימינג ב-DAZN, שיבח את השותפות ואמר: "DAZN נמצאת בחזית השימוש בטכנולוגיה כדי לשפר את ההנאה וחוויית הצפייה של המעריצים. שותפות זו עם AI-Media היא דוגמה נוספת למקום שבו DAZN משתמשת בפתרונות מבוססי טכנולוגיה הטובים מסוגם כדי לספק את השירותים והמוצרים שהלקוחות שלנו רוצים ומצפים להם. המטרה של DAZN היא לשים את בחירת הלקוחות במרכז ההצעה שלנו, ולכן נעבוד קשה כדי לפרוס את זה בכל השירותים שלנו ומצפים לקדם את זה עם AI-Media".
בעוד AI-Media ממשיכה להרחיב את טביעת הרגל שלה בשוק הספורט העולמי, שותפות זו מדגימה את המסירות של שני הארגונים להנגשת תוכן לקהלים מגוונים ברחבי העולם. באמצעות טכנולוגיות חדשניות ושיתופי פעולה אסטרטגיים כגון זה, AI-Media נשארת בחוד החנית של הנעת שינוי חיובי בנוף נגישות המדיה.